The novel is popular in Japan, and has spawned numerous adaptations, the most notable of which are the novels Meiji Gankutsu-ou by Taijirou Murasame and Shin Gankutsu-ou by Kaitar Hasegawa. Engaged to Baron Franz d'pinay. The Count arranges for his public execution in Rome to be commuted, causing him to be loyal to the Count. Villefort prosecutes Andrea. On 28 February 1829, exactly 14 years after Edmond's imprisonment, Faria succumbs to catalepsy after his third attack. Through the book he shows a deep affection and care for his wife and son. After a brief acquaintance, the man, a public employee with a low-paying job. Seizing an opportunity, Dants and the crew disembark, with the excuse of hunting goats ("kids"). In the end, she returns to Marseilles, living in the house that belonged to father Dants, given to her by Monte Cristo himself, praying for Albert, who left France for Africa as a soldier to start a new and more honorable life. [25][26] Jin Yong has admitted some influence from Dumas, his favorite non-Chinese novelist. Despite screaming in agony and trying to escape, she dies from her wounds. Fechter moved to the United States in 1869 and Monte Cristo was chosen for the inaugural play at the opening of the Globe Theatre, Boston in 1870. However, after the news of the pretender's return was proved false, Danglars ends up losing 700,000 francs, and then, another 8900,000 after a man called Jacopo Manfredisecretly a Count's acquittancemysteriously goes bankruptfor Danglars always considered him creditworthy and "() he paid like a prince"and fails to answer to his obligations. Madame Hermine Danglars (formerly Baroness Hermine de Nargonne ne de Servieux): Once a widow, she had an affair with Grard de Villefort, a married man. The reader is left with a final thought: "l'humaine sagesse tait tout entire dans ces deux mots: attendre et esprer!" After the Caderousses, Joannes and Bertuccio go to sleep, Caderousse, fueled by the impulse of greed, kills his wife and M. Joannes, then flees in the middle of the night with both the diamond and the 45,000 francs. In 1955, Collins published an updated version of the anonymous translation which cut several passages, including a whole chapter entitled The Past, and renamed others. However, Valentine is the prime suspect in her father's eyes in the deaths of the Saint-Mrans and Barrois. She also dies in the incident. Fernand Mondego: Count de Morcerf (former Catalan fisherman in the Spanish village near Marseilles), Dants' rival and cousin of Mercds, for whom he swore undying love and the person he eventually marries. Mercds, having already recognized Monte Cristo as Dants, goes to the Count, now back in Paris, and begs him to spare her son. He goes insane after his crimes are exposed. Caderousse names Danglars and Mondego as the men who betrayed him, and also that his father has died of self-inflicted starvation. Lord Wilmore: An Englishman, and the persona in which Dants performs random acts of generosity. Bertuccio's sister-in-law Assunta was the adoptive mother of Benedetto. Assunta tracks down the baby's location following the address stated in the linen cloth Bertuccio retrieved from the burial box and takes him home (he gave half of the cloth to Assunta). In the novel, Dumas tells of the 1815 return of Napoleon I, and alludes to contemporary events when the governor at the Chteau d'If is promoted to a position at the castle of Ham. [10] Most of the Belgian pirated editions, the first Paris edition and many others up to the Lcrivain et Toubon illustrated edition of 1860 feature a misspelling of the title with "Christo" used instead of "Cristo". After Ali's death, Fernand sold Ali's wife Vasiliki and his 4-year-old daughter Hayde into slavery, thus earning his fortune. By manipulating the bond market, Dants then quickly destroys a large portion of Danglars' fortune. The jeweller offers Caderousse a sum of 40, and then 45,000 francs for the diamond, but Carderouse demands to be paid the sum estimated by the Abb (50,000 francs), which the jeweller rejects, not only telling him that he will not buy it for that price, but also threatening to report him to the authorities if he refuses to sell it to him at the price he requested, for the story of its acquisition sounds highly unlikely. The music is written by Frank Wildhorn and the lyrics and book are by Jack Murphy. Valentine de Villefort: The daughter of Grard de Villefort and his first wife, Rene. It is one of the author's more popular works, along with The Three Musketeers. O'Neill made several abridgments to the play and eventually bought it from Stetson. The first edition in book form was published in Paris by Ption in 18 volumes with the first two issued in 1844 and the remaining sixteen in 1845. The Count demands this sum to fulfill their credit agreement, and Danglars embezzles the hospital fund. [7] As for Dants, his fate is quite different from his model in Peuchet's book, since that model is murdered by the "Caderousse" of the plot. After spending the time in the Moncerfs' residence, Dants meets up with a notary in the Champs Elyses to settle up the purchase of a private home located in Auteuil. [11] Another abridged serialization appeared in The London Journal between 1846 and 1847. This character thinks of Lord Wilmore as a rival. When the jeweller is about to depart, Caderousse and his wife ask him to remain with the promise of supper and lodging for the night, an offer that the jeweller is finally forced to accept after a storm prevents him from returning to his home. It centers on a man who is wrongfully imprisoned, escapes from jail, acquires a fortune, and sets about exacting revenge on those responsible for his imprisonment. O'Neill died in 1920, two years before a more successful motion picture, produced by Fox and partially based on Fechter's version, was released. Picaud was placed under a form of house arrest in the Fenestrelle Fort, where he served as a servant to a rich Italian cleric. Jacopo: A poor smuggler who helps Dants survive after he escapes prison. After going to a trial, Fernand has a defence against the newspaper's story but no defence against Hayde's testimony. The moment Caderousse leaves the estate, he is stabbed by Andrea. While leaving Rome, he is kidnapped by the Count's agent Luigi Vampa, a bandit, and is imprisoned. Andrea ingratiates himself to Danglars, who betroths his daughter Eugnie to Andrea, not knowing they are half-siblings, after cancelling her engagement to Albert. Mondego pursues a successful military career, especially after the restoration period, serving in the Battle of Ligny. Peppino: Formerly a shepherd, becomes a member of Vampa's gang. The Count of Monte Cristo was originally published in the Journal des Dbats in eighteen parts. The first Japanese translation by Kuroiwa Shroku was entitled "Shigai Shiden Gankutsu-ou" (, "a historical story from outside history, the King of the Cavern"), and serialized from 1901 to 1902 in the Yorozu Chouhou newspaper, and released in book form in four volumes by publisher Aoki Suusandou in 1905. Hlose de Villefort: The murderous second wife of Grard de Villefort, mother of douard. [7][Notes 3] It appears that Dumas had close contacts with members of the Bonaparte family while living in Florence in 1841. In 1840, the body of Napoleon I was brought to France and became an object of veneration in the church of Les Invalides, renewing popular patriotic support for the Bonaparte family. Monsieur de Boville: Originally an inspector of prisons, later a detective in the Paris force, and still later the Receiver-General of the charities. Dants tries but fails to resuscitate douard, causing him to question if he has gone too far. Faria inspires his escape and guides him to a fortune in treasure. Fernand helped frame Edmond (by sending the accusation letter) in an ultimate desperate attempt to not lose Mercds forever. There have been at least twenty-nine motion pictures based on it as well as several television series, and many movies [have] worked the name 'Monte Cristo' into their titles. Faria says "() I dreamed of the very plan Napoleon tried to realise in 1811". In Orlans, he visits a telegraph tower, in whose entrance he finds a 55-year-old man, who is fond of horticulture. When Jacopo proves his selfless loyalty, Dants rewards him with his own ship and crew. Louise d'Armilly: Eugnie Danglars' music instructor and her intimate friend. The original work was published in serial form in the Journal des Dbats in 1844. Ainsworth translated the remaining chapters of the novel, again in abridged form, and issued these in volumes VIII and IX of the magazine in 1845 and 1846 respectively. As the powerful and mysterious Count of Monte Cristo (Italy), Dants arrives from the Orient to enter the fashionable Parisian world of the 1830s and avenge himself on the men who conspired to destroy him. Albert enlists as a soldier. [7][Notes 1] The attitude of Dumas towards "bonapartisme" was conflicted. The Count of Monte Cristo: The identity Dants assumes when he emerges from prison and acquires his vast fortune. Eugnie Danglars: Daughter of Baron Danglars and Hermine Danglars. The first translation into Chinese was published in 1907. [11] A more recent abridgment is the translation by Lowell Bair for Bantam Classics in 1956. When serving a hashish jam to the young Frenchman Franz d'pinay, the Count (calling himself Sinbad the Sailor), calls it, "nothing less than the ambrosia which Hebe served at the table of Jupiter". The Count confronts Villefort, revealing his true identity as Dants, which drives Villefort insane. A committed anti-royalist. As of March 2016, all movie adaptations of the novel brought to Japan used the title "Gankutsu-ou", with the exception of the 2002 film, which has it as a subtitle (with the title itself simply being "Monte Cristo"). ", an iconic line that would be used in many future adaptations. In addition to the above, there have also been many abridged translations such as an 1892 edition published by F.M. After obeying this, Selim is seized and stabbed to death by four French soldiers. [20], The novel has been the inspiration for many other books, from Lew Wallace's Ben-Hur (1880),[21] then to a science fiction retelling in Alfred Bester's The Stars My Destination,[22] and to Stephen Fry's The Stars' Tennis Balls (entitled Revenge in the U.S.).[23]. Cardinal Spada's attempt failed, however, as neither Spada's nephew nor his descendants were able to decipher the note. She is portrayed as a compassionate, kind and caring woman who prefers to think of her beloved ones than of herself. Caderousse informs Dants that Mercds had resigned herself, after eighteen months of vain expectations concerning Dants' return from prison, to marrying Fernand, with whom she has a son, Albert. Monsieur Zaccone: Dants, in the guise of the Abb Busoni, and again as Lord Wilmore, tells an investigator that this is the Count of Monte Cristo's true name. To stay on the island (to find his hidden treasure), Dants simulates an accident and pretends he has broken some of his ribs. Chief Clerk of the banking firm Thomson & French, an Englishman. Day after day, at breakfast or at work or on the street, people talked of little else. Albert challenges him to a duel. Lucien Debray: Secretary to the Minister of the Interior, a friend of Albert de Morcerf, and a lover of Madame Danglars, whom he provides with inside investment information, which she then passes on to her husband. Selim, who guarded the Pasha's fortune and his wife and daughter, is also deceived and persuaded to turn off the flame in his torch. She is 19 years old with chestnut hair, dark blue eyes, and "long white hands". The story takes place in France, Italy, and islands in the Mediterranean during the historical events of 18151839: the era of the Bourbon Restoration through the reign of Louis-Philippe of France. Bertuccio enters the house to view the crime scene but is discovered by the port authorities, who arrest him for the murders. Benedetto is sentenced to the galleys with Caderousse. Much more radical was the version by Charles Fechter, a notable French-Anglo actor. The success of The Count of Monte Cristo coincides with France's Second Empire. Picaud then spent years plotting his revenge on the three men who were responsible for his misfortune. [12] The translation was released in book form with all twenty illustrations in two volumes in May 1846, a month after the release of the first part of the above-mentioned translation by Emma Hardy. He rushes home to stop his wife's suicide but is too late; she has poisoned her son as well. The general was consequently dismissed from the army[citation needed] and became profoundly bitter toward Napoleon. 1841: Dumas lives in Florence and becomes acquainted with King Jrme and his son, Napolon. Finding it too tedious to learn Dants' real name, he was called by the number of his cell. Villefort later reveals that, after having been left in an agonizing state, he managed to creep back to the main house and reached the ladder where Madame Danglarswho had just gone through childbirthfound and rescued him. Giovanni Bertuccio: The Count of Monte Cristo's steward and very loyal servant. She is also abandoned by her partner in investing, whom she hoped to marry. The Maltese Sailor: The name he was known by after his rescue by smugglers from the island of Tiboulen. Barrois: Old, trusted servant of Monsieur de Noirtier. To cover up the affair, Villefort told Madame Danglars that the infant was stillborn, smothered the child and attempted to bury him in a box with a piece of linen clothwhich revealed his noble precedence(inscribed with the letters "H" and "N", later revealed as indicating Hermine of Norgonne) in the garden. This third man, named Loupian, had married Picaud's fiance while Picaud was under arrest.[5]. Julie Herbault: Daughter of Pierre Morrel, wife of Emmanuel Herbault. This implied political instability, which would in turn impact negatively on the demand of Spanish bonds in which Danglarsaccording to his wifehad invested six million francs. Dants forces him to write a letter to Danglars exposing Cavalcanti as an impostor and allowing Caderousse to leave the house. Before he can marry his fiance Mercds, Edmond Dants, a nineteen-year-old Frenchman, and first mate of the Pharaon, is falsely accused of treason, arrested, and imprisoned without trial in the Chteau d'If, a grim island fortress off Marseille. Villefort, the deputy crown prosecutor in Marseille, destroys the letter from Elba when he discovers that it is addressed to his own father, Noirtier, a Bonapartist, knowing it would destroy his own political career. With the money earned he bought the title of "Count de Morcerf" to bring wealth and a more pleasant life for himself and his family. Unable to keep the child, given his current financial situation, he decides to leave the child at an asylum located in Paris. Ali, who resists being killed, exchanging gunfire with the Frenchmen, but is captured and murdered. Having found peace in reviewing his vengeance and deciding he cannot play God, Dants leaves the newly reunited couple part of his fortune on the island and departs for the East to find comfort and begin a new life with Hayde, who has declared her love for him. He meets Mercds for the first time in 23 years, without her knowing his real identity. In Rome, at Carnival time, Dants arranges for Viscount Albert de Morcerf, the son of Mercds and Mondego, to be captured by the bandit Luigi Vampa. At the end of the three months and with no way to repay his debts, Morrel is about to commit suicide when he learns that his debts have been mysteriously paid and that one of his lost ships has returned with a full cargo, secretly rebuilt and laden by Dants. The play was first performed at the Adelphi in London in October 1868. After his service in the French Army, he eventually gains the favour of the restored Bourbon monarchy and ascends with rapidity in the Arme, becoming captain in 1823. At his trial, Andrea reveals that he is Villefort's son and was rescued after Villefort buried him alive. In another of the true stories reported by Ashton-Wolfe, Peuchet describes a poisoning in a family. On the Island of Monte Cristo, Dants presents Valentine to Maximilien and reveals the true sequence of events.